Handbook home
Specialised Spanish Translation 1 (TRAN90018)
Graduate courseworkPoints: 12.5On Campus (Parkville)
About this subject
- Overview
- Eligibility and requirements
- Assessment
- Dates and times
- Further information
- Timetable(opens in new window)
Contact information
Semester 1
Overview
Availability | Semester 1 |
---|---|
Fees | Look up fees |
Students will be given hands-on practice reading and translating a variety of specialised documents, including official policy statements, statistical material, business contracts and newspaper reports, adapting the genres to the particular interests of the student group. Special attention will be paid to foreign trade issues and the economic links between Australia and Latin America. The terminology and style of these documents will be discussed and analysed, as will the linguistic features of the particular genre of written material, and the source and purpose of their publication.
Intended learning outcomes
Students who complete this subject should be able to:
- Develop advanced skills in the comprehension and interpretation of specialised texts in Spanish and English
- Gain knowledge of the main differences between the Australian, Spanish and Latin American legal and economic systems
- Acquire skills to extract information from complex specialised materials written in Spanish or English
- Learn how to present specialised technical information in a correct professional format
- Be able to translate specialised texts between Spanish and English
Last updated: 3 November 2022
Eligibility and requirements
Prerequisites
None
Corequisites
None
Non-allowed subjects
None
Inherent requirements (core participation requirements)
The University of Melbourne is committed to providing students with reasonable adjustments to assessment and participation under the Disability Standards for Education (2005), and the Assessment and Results Policy (MPF1326). Students are expected to meet the core participation requirements for their course. These can be viewed under Entry and Participation Requirements for the course outlines in the Handbook.
Further details on how to seek academic adjustments can be found on the Student Equity and Disability Support website: http://services.unimelb.edu.au/student-equity/home
Last updated: 3 November 2022
Assessment
Description | Timing | Percentage |
---|---|---|
Commented translation
| Week 6 | 40% |
In-class test, 500 words
| Week 10 | 10% |
Final translation project
| During the examination period | 50% |
Last updated: 3 November 2022
Dates & times
- Semester 1
Principal coordinator Anthony Pym Mode of delivery On Campus (Parkville) Contact hours 24 hours: 1 x 2-hour seminar per week for 12 weeks Total time commitment 170 hours Teaching period 4 March 2019 to 2 June 2019 Last self-enrol date 15 March 2019 Census date 31 March 2019 Last date to withdraw without fail 10 May 2019 Assessment period ends 28 June 2019 Semester 1 contact information
Last updated: 3 November 2022
Further information
- Texts
Prescribed texts
There are no specifically prescribed or recommended texts for this subject.
- Available to Study Abroad and/or Study Exchange Students
This subject is available to students studying at the University from eligible overseas institutions on exchange and study abroad. Students are required to satisfy any listed requirements, such as pre- and co-requisites, for enrolment in the subject.
Last updated: 3 November 2022