This subject introduces students to the basic principles and practice of written translation into English using a professional translation-memory tool. Students will learn to apply contrastive grammar and grounded discourse analysis in order to identify and resolve translation problems by using a wide range of translation solutions. A key part of the learning process will be in-class oral practice and debate.
Intended learning outcomes
Students who complete this subject should be able to:
Develop skills in the comprehension and interpretation of specialised texts in Spanish and English
Utilise translation-memory software
Be able to apply a wide range of translation solutions to work from Spanish into English